<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 
 <rss version="2.0">
 <channel>
	  <title>Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi</title> 
	  <link>http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr</link> 
	  <description></description> 
 	  <language>utf-8</language> 
	  <copyright>Copyright Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi</copyright> 
	  <lastBuildDate>Fri, 07 Mar 2008 14:35:18 GMT</lastBuildDate> 
	  <docs>http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/rss.xml</docs> 
    <item>
  <title>Öğretim Elemanları</title> 
  <pubDate>Wed, 27 Feb 2008 16:26:34 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/ogretim-elemanlari </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/ogretim-elemanlari </guid>
  <description>&lt;DIV align=justify&gt;&lt;FONT face=&quot;Georgia, Times New Roman, Times, Serif&quot; size=3&gt;İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programında Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi kadrosunun yanı sıra&amp;nbsp;Türkiye&apos;nin ve dünyanın çeşitli üniversitelerinden alanında uzman öğretim elemanları görev almaktadır.&lt;/FONT&gt; &lt;/DIV&gt;</description> 
  <category>Öğretim Elemanları</category>
  </item><item>
  <title>AKTS Bilgi Paketi</title> 
  <pubDate>Tue, 12 Feb 2008 10:46:03 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/akts-bilgi-paketi </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/akts-bilgi-paketi </guid>
  <description>İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı Avrupa Kredi Transfer Sistemi Bilgi Paketi hakında bilgi almak için aşağıdaki dosyayı indirebilirsiniz.</description> 
  <category>AKTS Bilgi Paketi</category>
  </item><item>
  <title>Birimler</title> 
  <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 11:01:46 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/birimler </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/birimler </guid>
  <description>&lt;H4&gt;&lt;A href=&quot;http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/produksiyon/&quot;&gt;Prodüksiyon Birimi&lt;/A&gt;&lt;/H4&gt;
&lt;H4&gt;&lt;A href=&quot;http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/hif/foto/&quot;&gt;Fotoğraf Birimi&lt;/A&gt;&lt;/H4&gt;
&lt;H4&gt;Bilişim Birimi &lt;/H4&gt;
&lt;H4&gt;Grafik Birimi &lt;/H4&gt;</description> 
  <category>Birimler</category>
  </item><item>
  <title>H.Ü. Kültür-Sanat Etkinlikleri</title> 
  <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 09:52:10 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/h.u.-kultur-sanat-etkinlikleri </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/h.u.-kultur-sanat-etkinlikleri </guid>
  <description>&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;13.2.2008 - 29.2.2008&lt;BR&gt;Laurence Vetu Fotoğraf Sergisi&lt;BR&gt;(Fransız Kültür Merkezi İşbirliği ile)&lt;BR&gt;HÜ Kültür Merkezi Ahmet Göğüş Sanat Galerisi&lt;BR&gt;Sıhhiye &lt;! **xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;15.2.2008 14:00:00&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;A href=&quot;http://www.ait.hacettepe.edu.tr/haber/soylesi_271107.shtml&quot;&gt;&lt;FONT color=#000000 size=3&gt;Cumhuriyet Tarihi Söyleşileri VI&lt;BR&gt;Türk Modernleşmesinde Yurt Dışı Eğitimi&lt;BR&gt;Dr. Seyfi YILDIRIM&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;FONT size=3&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;21.2.2008 19:00:00&lt;BR&gt;Hacettepe Senfoni Orkestrası Konseri&lt;BR&gt;Şef: Prof. Erol Erdinç&lt;BR&gt;HÜ Kültür Merkezi M Salonu&lt;BR&gt;Sıhhiye &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;22.2.2008 20:00:00&lt;BR&gt;Pulcinella&apos;s War (Tiyatro Oyunu)&lt;BR&gt;(Ankara Devlet Konservatuvarı ve İtalyan Kültür Merkezi İşbirliği ile)&lt;BR&gt;HÜ Kültür Merkezi M Salonu&lt;BR&gt;Sıhhiye &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;23.2.2008 19:00:00&lt;BR&gt;HÜ Rektörlüğü Klasik Türk Müziği Korosu Konseri&lt;BR&gt;HÜ Kültür Merkezi M Salonu&lt;BR&gt;Sıhhiye &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Symbol; mso-fareast-font-family: Symbol; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-font-family: Symbol&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-list: Ignore&quot;&gt;·&lt;SPAN style=&quot;FONT: 7pt &apos;Times New Roman&apos;&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;FONT size=3&gt;25.2.2008 19:00:00&lt;BR&gt;Trio Dumky (Keman, Piyano, Viyolonsel)&lt;BR&gt;(Fransız Kültür Merkezi İşbirliği ile)&lt;BR&gt;HÜ Kültür Merkezi M Salonu&lt;BR&gt;Sıhhiye &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-INDENT: -18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 0cm; mso-line-height-alt: 9.75pt&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;</description> 
  <category>Etkinlik - Çağrı</category>
  </item><item>
  <title>ULUSLARARASI ORTAK ÜNİVERSİTELER</title> 
  <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 09:28:42 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/uluslararasi-ortak-universiteler </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/uluslararasi-ortak-universiteler </guid>
  <description>&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=4&gt;Erasmus Programı Kapsamında Anlaşmalı Üniversiteler&lt;/FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Almanya&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Augsburg Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Avrupa Etnografisi Bölümü&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Albert-Ludwigs- Üniversitesi Freiburg&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Halk Bilimi Bölümü&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Eberhard Karls ÜniversitesiTübingen &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Kültür Bilimi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Münih Ludwig-Maxmillian Üniversitesi &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Kültürlerarası İletişim Bölümü&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Berlin Freie Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;İletişim Bilimleri Bölümü&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Bremen Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Kültürlerarası İletişim Bölümü&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=3&gt;Avusturya&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;Alpen-Adrian-University Klagenfurt &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;İletişim Bilimleri Bölümü&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=3&gt;Bulgaristan&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;St. Kliement Ohridski Üniversitesi &lt;B&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/B&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l2 level1 lfo1; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;New Bulgarian Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Kitle İletişimi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Hollanda&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;Hague Üniversitesi&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt; 
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Gröningen Üniversitesi (süreç devam ediyor)&lt;B&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/B&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;İsviçre&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo3; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Fribourg Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Sosyal Antropoloji Bölümü&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;&lt;FONT size=3&gt;İtalya&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo3; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Rome &quot;&lt;! **xml:namespace prefix = st1 /&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = st1 /&gt;&lt;st1:PersonName w:st=&quot;on&quot; ProductID=&quot;La Sapienza&quot;&gt;La Sapienza&lt;/st1:PersonName&gt;&quot; Üniversitesi &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l0 level1 lfo3; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;İletişim Bilimleri Bölümü&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Polonya&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;BR style=&quot;mso-special-character: line-break&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;UL style=&quot;MARGIN-TOP: 0cm&quot; type=disc&gt;
&lt;LI class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-list: l3 level1 lfo4; tab-stops: list 36.0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Varşova Üniversitesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;mso-tab-count: 1&quot;&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Gazetecilik&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Bölümü&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;Diğer İkili Anlaşmalar&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/B&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;South Federal University of Rostov-on-Don&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 20pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR; mso-bidi-font-size: 12.0pt&quot;&gt; &lt;/SPAN&gt;&lt;/B&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-FAMILY: Arial; mso-ansi-language: TR&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description> 
  <category>Uluslararası Ortak Üniversiteler</category>
  </item><item>
  <title>ÖYP Programı</title> 
  <pubDate>Sat, 01 Dec 2007 09:26:28 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/oyp-programi </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/oyp-programi </guid>
  <description>&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;
&lt;DIV align=justify&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi üye olduğu &amp;nbsp;Öğretim Üyesi Yetiştirme Programı (ÖYP) ile, ülkemizde bulunan iletişim fakültelerin gereksinimleri doğrultusunda öğretim üyesi yetiştirilmesine katkıda bulunmayı hedeflemektedir. &lt;! **xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot; size=2&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 12pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Program çerçevesinde araştırma görevlisi kadrosuna atanan elemanlar yüksek lisans ve doktora eğitimleri süresince Hacettepe Üniversitesi İletişim Fakültesi’nin sağladığı akademik ve uygulamalı çalışma ortamı ile yurtdışı eğitimi ve araştırma olanaklarından yararlanırlar. Adayların, yüksek lisans eğitiminin bir dönemi ile doktora eğitiminin en az bir dönemini yurt dışında yapması sağlanır. Öğrenciler en az iki yabancı dile hakim olarak programı tamamlarlar. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Fakültemizin ÖYP kapsamında anlaşma yaptığı İletişim Fakülteleri ve&amp;nbsp;tahsis edilen kadro sayıları aşağıda belirtilmiştir: &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;DIV align=center&gt;
&lt;TABLE class=MsoNormalTable style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt outset; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt outset; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt outset; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt outset; mso-border-alt: outset #D4D0C8 .75pt; mso-padding-alt: 3.75pt 3.75pt 3.75pt 3.75pt; mso-cellspacing: 0cm&quot; cellSpacing=0 cellPadding=0 border=1&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 0; mso-yfti-firstrow: yes&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;ÜNİVERSİTE&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;TAHSİS EDİLEN KADRO&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;YETİŞTİRELECEĞİ ALAN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 1&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Atatürk Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;3&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 2&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Cumhuriyet Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 3&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Çukurova Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 4&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Erciyes Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;2&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 5&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İstanbul Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 6&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Karadeniz Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 7&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Kocaeli Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 8&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Selçuk Üniversitesi İletişim Fakültesi&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;1&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;İletişim Bilimleri&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR style=&quot;mso-yfti-irow: 9; mso-yfti-lastrow: yes&quot;&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;TOPLAM KONTENJAN&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P style=&quot;TEXT-ALIGN: center&quot; align=center&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;12&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-RIGHT: 3.75pt; BORDER-TOP: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-LEFT: 3.75pt; PADDING-BOTTOM: 3.75pt; BORDER-LEFT: #d4d0c8 1pt inset; PADDING-TOP: 3.75pt; BORDER-BOTTOM: #d4d0c8 1pt inset; BACKGROUND-COLOR: transparent; mso-border-alt: inset #D4D0C8 .75pt&quot; vAlign=top&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;FONT-SIZE: 11pt&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot; size=2&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/SPAN&gt;</description> 
  <category>ÖYP Programı</category>
  </item><item>
  <title>İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı Başvuru Koşulları</title> 
  <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 22:08:41 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/iletisim-bilimleri-yuksek-lisans-programi-basvuru-kosullari </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/iletisim-bilimleri-yuksek-lisans-programi-basvuru-kosullari </guid>
  <description>&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;1- Programa başvuran adaylar en az dört yıllık lisans eğitimini başarı ile tamamlamış olmalı ve lisans not ortalaması 4.00 (dört) tam not üzerinden en az 2.80 (iki nokta seksen) olmalıdır.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;! **xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;FONT size=3&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;2- Adayların, Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi (ÖSYM) tarafından yapılan Akademik Personel ve Lisansüstü Eğitimine Giriş Sınavı’nın (ALES) sayısal, sözel ya da eşit ağırlık puan türlerinden birinde en az 60 standart puan ya da uluslararası düzeyde kabul gören GRE ve GMAT sınavlarından H.Ü. Senatosu tarafından belirlenen denklik çerçevesinde 60 puana eşdeğer puan almış olmaları gereklidir.&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;3- Adayların programa başvurabilmeleri için İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca ve İspanyolca dillerinden birini ileri düzeyde (KPDS veya ÜDS’den en az 70 puan) bildiklerini belgelemeleri gereklidir.&lt;SPAN style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/SPAN&gt;Programa kabul edilen öğrenciler, kayıt tarihinden sonraki bir yıl içerisinde İletişim Fakültesi Yönetim Kurulu’nun kabul ettiği ikinci bir yabancı dilde KPDS veya ÜDS’den en az 60 puan almak zorundadırlar. KPDS ve ÜDS dışında TOEFL, IELTS gibi uluslararası geçerliliği olan dil sınavlarından alınan puanlar, H.Ü. Senatosu’nca belirlenen denklik çerçevesinde başvuru koşulundaki puanlara eşdeğer olmak kaydıyla kabul edilecektir. Öğrenciler ikinci yabancı dil konusunda Hacettepe Üniversitesi’nin mevcut dil eğitimi olanaklarından yararlanabileceklerdir. &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;4- Adayların İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programına başvurma gerekçelerini içeren en az bir sayfalık niyet mektubunu (Times New Roman karakteri, 12 punto ve 1,5 aralıkla yazılmalıdır), fotoğraflı özgeçmişlerini ve kapalı zarf içindeki iki adet referans mektubunu yukarıda sayılan belgelerle birlikte H.Ü. İletişim Fakültesi’ne teslim etmeleri gerekmektedir.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt 18pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal style=&quot;MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify&quot;&gt;&lt;FONT face=&quot;Times New Roman&quot; size=3&gt;5- Diğer konularda H.Ü. Lisansüstü Eğitim-Öğretim ve Sınav Yönetmeliği Hükümleri uygulanır.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description> 
  <category>Başvuru Koşulları</category>
  </item><item>
  <title>Yüksek Lisans Programı</title> 
  <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 22:06:12 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/yuksek-lisans-programi </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/yuksek-lisans-programi </guid>
  <description>&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;
&lt;DIV align=justify&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3&gt;1. Programın Adı:&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp; İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3&gt;2. Programın Amacı:&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt; İletişim, akademik bir disiplin olarak, II. Dünya Savaşı sonrasında gelişmeye başlamış ve enformasyon ve bilginin gündelik yaşamda kazandığı öneme bağlı olarak günümüze kadar gelişmesini sürdürmüştür. Sanayi sonrası çağdaş toplumların bilgi toplumu olma yolunda ilerlemesi iletişimin önemini her geçen gün artırmaktadır. Buna koşut olarak da iletişim süreçlerinin bilimsel olarak analiz edilip anlaşılması ve insanlığın yararına geliştirilmesi İletişim disiplininin temel çalışma alanı olmuştur. İletişim Bilimleri, sosyal bilimler ailesinin üyesi olarak, sosyoloji, psikoloji, antropoloji, felsefe, siyaset bilimi, tarih, iktisat, hukuk, dilbilim, edebiyat, sanat tarihi gibi disiplinlerin metodolojisinden de yararlanmakta, bu dallarla yakın ilişki içinde çalışmaktadır. Bunlara ek olarak, enformasyonun aktarımı ve işlenmesinde atılan teknolojik adımlar iletişim bilimlerinin çalışma alanını elektronik ve bilgisayar mühendisliklerinin alanları ile çakıştırmaktadır. Dolayısıyla, iletişimciler, enformasyonun toplanması, biriktirilmesi, değerlendirilip aktarılması aşamalarını içeren çağdaş enformasyon işleme ihtiyacını karşılayacak teknolojilerin geliştirilmesinde mühendislerle birlikte çalışmak durumundadır. Böylece, İletişim disiplini, bir taraftan sosyal, kültürel ve siyasal bilimlerle, diğer taraftan da fen bilimleriyle işbirliği yapan, bu alanlarda çalışan akademisyenlerin iletişim sorunları çerçevesindeki çalışmalarını koordine eden bir disiplin olarak ortaya çıkmaktadır. Hacettepe Üniversitesi yukarıda sıralanan bilimsel alanlarda yetkinliğini kanıtlamış bir akademik ortama sahiptir.&lt;BR&gt;Ülkemizin Avrupa Birliği’ne katılım süreci başlamıştır. Üniversiteler de katılım sürecinde Avrupa Üniversiteleri ile uyumu gerçekleştirme yolunda gerekli adımları atmaktadırlar. Hacettepe Üniversitesi, Avrupa Birliği’ne uyum yolunda önemli yol kat etmiştir. İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı, Avrupa Üniversiteleriyle işbirliği yaparak ortak programlar açmak, yüksek lisans öğrencilerinin çift dilli ve çift diplomalı olarak Avrupa’da akredite uzmanlar olarak hayata atılmalarını sağlamak amacındadır. Dolayısıyla, İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı, Avrupa Üniversiteleri ile entegrasyon yolunda önemli bir işlevi üstlenecek ve uluslararası işbirliği çerçevesinde eğitim vermek isteyen kuruluşlara örnek teşkil edecektir. Bu program, uluslararası işbirliği yoluyla kültürlerarası etkileşimin gerçekleşmesine ve Avrupa akademisyenleri arasında ortak bilinç oluşmasına katkıda bulunmayı hedeflemektedir.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Hacettepe Üniversitesi İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı’nın eğitim dili Türkçe olmakla birlikte, programa katılmak isteyen öğrencilerin iki yabancı dile hâkim olmaları istenmektedir. Uluslararası yayınları izleyebilme ve disiplinle ilgili yenilikleri ve tartışmaları tek yabancı dilin sınırları içine kapanmadan, birinci el kaynaklardan takip edebilmek açısından iki yabancı dil bilgisi zorunlu hale gelmiştir. Bu şekilde, bir taraftan Türk öğrencilerin Avrupa Üniversiteleri ile işbirliği çerçevesinde gerçekleştirilecek programlardan etkin olarak yararlanmaları sağlanacak, diğer taraftan da Avrupa Birliği’nde konuşulan üç dili kullanabilen Hacettepeli iletişim uzmanlarının uluslararası düzeyde kabul görmeleri sağlanmış olacaktır. Bu yönüyle de Hacettepe Üniversitesi İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı, ülkemizde yürütülen diğer İletişim yüksek lisans programlarından ayrılmaktadır.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Özellikle iletişim ve medya sektörünün merkezi olan İstanbul’daki devlet ve vakıf üniversitelerinin iletişim alanındaki lisansüstü programlarının, genellikle mesleki ve uygulamaya yönelik beceriler kazandırma doğrultusunda örgütlendiği görülmektedir. Bu üniversitelerde yapılan ve iletişim çalışmaları disiplinindeki bilgi birikimine katkı yapması beklenen lisansüstü çalışmalar (tezler) da, bu amaçtan ziyade çoğunlukla uygulama ve araştırmacıların sektörel kariyer planlamalarına hizmet eder niteliktedir. Anadolu’daki üniversitelerin birçoğu ise yeni kurulmuş olduğundan buralardaki lisansüstü çalışmalar yeni yeni tamamlanmaktadır. Ayrıca bu üniversitelerin iletişim fakülteleri, iletişim alanında yeterli düzeyde yetişmiş öğretim üyesi kadrosuna sahip olmadıklarından, lisansüstü düzeyde yapılan çalışmalar istenen hacme ve niteliğe ulaşamamıştır.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Lisansüstü çalışmalar, yalnızca bilgi birikiminin gelişmesini değil, aynı zamanda öğretim elemanlarının (akademisyen) yetişmesini de sağladıklarından titizlikle programlanmalı ve yürütülmelidir. İletişim fakültelerinin sayıca hızla çoğaldığı göz önünde bulundurulduğunda, nitelikli öğretim elemanı yetiştirmenin önemi bir kat daha artmaktadır. Ancak iletişim alanındaki mevcut lisansüstü programların birçoğunda yapılan lisansüstü çalışmalar incelendiğinde, bu programların akademisyen yetiştirmenin gerektirdiği kaliteye ulaştıklarını söylemek güçtür.&lt;SUP&gt;1&lt;/SUP&gt; &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;Hacettepe Üniversitesi İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programı’nın dersleri, çağdaş iletişim konularının lisansüstü düzeyde tartışılmasına olanak verecek ve Avrupa Üniversitelerinin yüksek lisans programları ile denklik sorunu yaratmayacak şekilde hazırlanmıştır. Program, sosyal ve teknolojik değişmelere uyum sağlayabilecek, kendini yenileyen bir program olarak planlanmıştır. Programda yer alan dersler, öğrencilerin tez aşamasında ihtiyaç duyacakları teorik dayanaklar yanında, güncel sorunların çözümüne katkıda bulunmalarına yardım edecek deneyimleri de içermektedir. Başka deyişle, program bütünüyle göz önüne alındığında, aktüel olaylarla teoriyi örtüştürmeye ve akademik bilginin kullanımına yönelten bir programdır. &lt;/FONT&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3&gt;3. İletişim Yüksek Lisans Programının doğrudan işbirliği yapacağı programlar:&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;Alman Dili ve Edebiyatı&lt;BR&gt;Antropoloji&lt;BR&gt;Bilgi ve Belge Yönetimi&lt;BR&gt;Felsefe&lt;BR&gt;Fransız Dili ve Edebiyatı&lt;BR&gt;Psikoloji&lt;BR&gt;Sanat Tarihi&lt;BR&gt;Sosyoloji&lt;BR&gt;Tarih&lt;BR&gt;Türk Dili ve Edebiyatıİktisat&lt;BR&gt;İngiliz Dili ve Edebiyatı&lt;BR&gt;İşletme&lt;BR&gt;Kamu Yönetimi&lt;BR&gt;Grafik&lt;BR&gt;Uluslararası İlişkiler&lt;BR&gt;Müzikoloji&lt;BR&gt;İnsan Hakları&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;FONT face=&quot;times new roman, times, serif&quot;&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3&gt;4. Yüksek lisans derecesi almak için gerekli olan toplam kredi sayısı ile alınması gereken diğer dersler:&lt;/FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;/STRONG&gt;İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programını tamamlayabilmek için toplam 21 kredilik ders, 2 seminer dersi ve bir uygulama dersi almak, tez çalışması yapmak ve bir uygulama projesi gerçekleştirmek gereklidir. Bu çalışmaların sonunda ulaşılması gereken minimum AKTS/ECTS kredisi 120’dir. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;FONT color=#cccccc&gt;&lt;SUP&gt;1&lt;/SUP&gt; Örneğin tüm iletişim fakültelerinin lisansüstü programlarında yapılan doktora tezleri incelendiğinde 2004 yılına kadar yaklaşık 350 tez yapıldığı görülmektedir. Bu tezlerin çoğunluğunun (%71) uygulama ve mesleki beceriler kazandırmaya yönelik eğitime ağırlık veren İstanbul’daki üniversitelerin iletişim fakültelerinde ve Anadolu Üniversitesi İletişim Bilimleri Fakültesinde yapıldığı görülmektedir. Yine tezlerin de uygulama ağırlıklı bir program ve çalışma alanı olan halkla ilişkiler, tanıtım ve reklâmcılığa odaklanmaktadır (%31). Ancak lisansüstü programların başlıklarındaki çeşitliliğinin de gösterdiği gibi (iletişim alanındaki toplam 18 lisansüstü eğitim kurumunda, 14 farklı başlıkta program bulunmaktadır) iletişim çalışmaları alanı disiplinlerarası nitelikteki birçok konuyu kapsamaktadır. belli konulardaki ve uygulamaya yönelik lisansüstü çalışmaların yoğunluğu ile iletişim çalışmaları disiplininde kuramsal ve deneye dayalı bilgi birikiminin gelişimini sağlamak zordur. (Engin Sarı ve Tuğba Kanlı (2005), “İletişim Alanında Lisansüstü Çalışmalar: Bir Sınıflama ve Yorumlama Denemesi”. Türkiye’de İletişim Araştırmaları Sempozyumu’nda (20-21 Ekim 2005) sunulan bildiri&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/FONT&gt;</description> 
  <category>Yüksek Lisans Programı</category>
  </item><item>
  <title>Yüksek Lisans Dersleri</title> 
  <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 22:03:38 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/yuksek-lisans-dersleri </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/yuksek-lisans-dersleri </guid>
  <description>&lt;TABLE borderColor=#d4d0c8 cellSpacing=0 cellPadding=5 border=1&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD width=69&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;KODU&lt;/STRONG&gt; &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;DERSİN ADI&lt;/STRONG&gt; &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;Z/S&lt;/STRONG&gt; &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;KREDİ&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;&lt;STRONG&gt;T P K&lt;/STRONG&gt;&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;ECTS &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 600&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Özel Konular&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;Z&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;4 0 0 &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;30&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 611&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Medya Çalışmaları ve Eleştirel Teori&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Felsefe, sosyoloji, siyaset, ekonomi, edebiyat, estetik gibi disiplinlerin kesişme noktasında Eleştirel Teori sosyal bilimlerde önemli yeri olan bir sosyal teoridir. Derste eleştirel teorinin iletişim ve medya çalışmalarına katkısı üzerinde durulacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 710 &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;A href=&quot;http://www.sosyalbilimler.hacettepe.edu.tr/bolumler/kay/anabilim.php?bolum=27&amp;amp;yk=dktr&amp;amp;gzbh=bh&amp;amp;ders=710&amp;amp;bl=1&quot;&gt;Siyaset ve Medya &lt;/A&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bireyin siyasal yaşam içindeki yeri, siyasal düşünce ve eylemlerine toplumsal yapının etkileri, toplumun ne ölçüde ve hangi süreçlerde bireyin siyasal davranışlarını etkilediği, bireyin ne ölçüde seçme ve hareket etme özgürlüğüne sahip olduğu: psikolojik etkenlerin siyasal yaşamın yanısıra bireyin değer ve tutumlarını belirlemedeki ağırlığı, bireyin siyasal örgütler içerisindeki etkinlikleri.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3 &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İKA 601&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İngiliz Kültür Araştırmalarına Giriş&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu dersin temel amacı, 1960&apos;lardan günümüze kadar değişik kültürel kuramların gelişimini incelemektir. İncelenecek kuramcılar arasında Stuart Hall, Richard Hoggart, Raymond Williams, Antonio Gramsci, Althusser ve Birmingham Kültür Araştırmaları ekolü bulunmaktadır.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;4 0 4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 612&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Bilim Felsefesi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Derste Bilimsel teorinin inşası, modellerin kullanımı, hipotezlerin doğrulanması ve teorik kendiliklerin statüsü konuları bilim tarihinden alınan örnekler ışığında tartışılacaktır. Bilimsel araştırmada ortaya çıkan felsefi soruların ele alınması, iletişim alanında yapılan çalışmalarda karşılaşılan sorunların aydınlatılması açısından açımlayıcıdır.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 613&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim ve Antropoloji&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste antropoloji kuramları ve paradigmaları çerçevesinde çeşitli insan toplulukları arasında karşılaştırmalar yapılarak kültürel benzerlikler ve farklılıklar tartışılacaktır. Etnografik Alan Çalışması teknikleri ile nitel araştırma projeleri geliştirilecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;SOS 697&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Sosyo Kültürel Teoriler&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Belli başlı sosyolojik teoriler çerçevesinde &quot;kültür&quot; kavramı ve teorileri incelenecek, kültür ilimlerinin gelişme teorileri üzerinde durulacak ve çağdaş kültür teorileri işlenecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 677&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Siyasal İdeolojiler&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu ders, farklı ideoloji tanımlarının ele alınmasıyla ideoloji kavramının sistematik, kapsayıcı ve eleştirel incelemesini sunmayı ve liberalizm, muhafazakarlık, faşizm, milliyetçilik, komunizm, sosyalizm, anarşizm, feminizm, çevrecilik ve dini köktencilik gibi siyasal ideolojilerin tarihsel gelişimlerini ve temel özelliklerini incelemeyi hedeflemektedir. Dersin amacı, öğrencilerin temel siyasal ideolojilere aşinalık kazanması ve günümüzde siyaset olgusunu, siyasal ideolojiler çerçevesinden eleştirel bakışla değerlendirmelerini sağlamaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 670&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Türkiye&apos;de Siyasal Düşünce ve Kadın&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu ders Türkiye&apos;de siyasal düşüncenin kadın/cinsiyet kategorisi temel alınarak, yeniden yorumlanmasını/okunmasını amaçlamaktadır. Vatandaşlık, eşitlik, özgürlük, adalet, emek, demokrasi gibi kategoriler bu yeniden okumanın kavramsal sınırlarını oluşturacaklardır. Ders kapsamında, farklı düşünce akımları ve düşünce insanlarınca kurgulanan kadın imgesi karşılaştırmalı bir yaklaşım çerçevesinde ele alınacaktır. Üzerinde durulacak ana temalar; siyasal düşünce ve kadın: metodolojik tartışmalar; erken Cumhuriyet dönemi toplumsal cinsiyet politikaları; sosyalist/sol ve liberal düşünce geleneklerinde kadın teması; İslam ve kadın; milliyetçi yaklaşımlar ve kadın olarak özetlenebilir&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 614&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Filmsel Anlatı &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Filmsel anlatının odak noktası olacağı bu derste; bir filmdeki olay akışına, karakterlere, müziğe ve kurguya odaklanarak, filmin anlam yaratma sürecinin nasıl işlediğini ve bu süreçte hangi mekanizmaların ortaya çıktığı çözümlenecektir. Dersin arka planında anlatı kuramları incelenecektir. &lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 615&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim Etnografisi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dersin amacı, iletişimi, kültürbilimlerinin temeli olan etnografinin kuramsal çerçevesinde inceleyebilmek için gerekli donanımı sağlamaktır. Etnografinin epistomolojisi, kuram ve metot tartışmalarıyla birlikte incelenecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD width=69&gt;
&lt;P&gt;PSİ 643&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Sosyal Psikolojide Kuramsal Yaklaşımlar&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Sosyal Psikolojide temel kuramsal yaklaşımların, bu yaklaşımların günümüzdeki statülerinin eleştirmeli bir biçimde incelenmesi.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 616&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Görsel Kültür ve İdeoloji&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Gündelik hayat deneyimlerini, kültürün ve medyanın önemli kaynağı olan görsel çevreyi ve üretimi, ideoloji kuramları çerçevesinde anlamaya yönelik olan derste, birey ve toplum bağlamında izleyici kavramı ile görsel kültür arasındaki ilişki irdelenecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 669&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Türkiye&apos;de Siyasal Partiler&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dersin amacı, Cumhuriyet dönemi boyunca kurulmuş siyasi partileri, siyasal eğilimleri ve kurulmalarına zemin hazırlayan toplumsal ve siyasal koşullarla birlikte tartışmaktır. Türkiye&apos;deki temel siyasi hareketler ve siyasi hareketler tarafından kurulan siyasi partiler; siyasi partilerle ilgili yasal düzenlemeler ve Türkiye&apos;deki siyasi partilerin temel ortak özellikleri dersin içeriğini oluşturmaktadır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 617&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Medya Politikaları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Derste yayıncılıkla ilgili başlıca politika konuları değerlendirilecektir. Kamu yayıncılığı, sayısal teknoloji, Radyo ve Televizyon Üst Kurulu (RTÜK), reklâmlar, özel radyo ve televizyon kuruluşlarının mülkiyeti ve kontrolü ile telif hakları gibi meselelerden yola çıkarak yayıncılık alanı tartışılacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 667&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Toplumsal Cinsiyet Çalışmaları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dersin amacı, kadın ve/veya erkek olmanın biyolojik olgudan ziyade, sosyal bir kurgu olduğu gerçeğinden hareketle kadın ve eril çalışmalarını bir bütünlük içinde ele alan toplumsal cinsiyet çalışmalarını, hem toplumsal cinsiyetin sosyal rollere ve kimliklere nasıl şekil verdiğini hem de ırk, etnisite, cinsiyet, sınıf ve millet gibi olguların toplumsal cinsiyet oluşumunu nasıl etkilediklerini incelemektir. Dersin içeriğini oluşturan konular toplumsal cinsiyet çalışmalarının tanımı ve içeriği, toplumsal cinsiyet rolleri ve sosyalizasyon, toplumsal cinsiyet rejimleri ve düzeni, kadın ve eril çalışmalarının kamusal ve özel alanda yansımalarıdır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;SOS 616&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Çağdaş Sosyoloji Teorileri&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Temel sosyolojik paradigmaların incelenmesi. Çağdaş sosyologların incelenmesi, eserlerinin okunması ve analizi, metotlarının ve kavramlarının derinlemesine incelenmesi. Klasik, Neoklasik ve çağdaş teorilerin karşılaştırılması.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 698&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Bilgi Teknolojileri ve Kamu Yönetimi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu ders, teknoloji ile kamu yönetimi arasındaki ilişkileri ve bu ilişkilerin kavramsal arkaplanını anlamayı, teknolojinin kamu yönetiminde uygulanmasının somut örneklerini incelemeyi ve kuramsal ve uygulama bilgilerini harmanlayarak, geleceğin yöneticilerinin teknoloji ile ilgili konularda planlama ve karar alma bilgi ve becerilerini geliştirmelerini amaçlamaktadır. Derste incelenen konular, teknoloji-kamu yönetimi ilişkisinin dünyadaki ve Türkiye&apos;deki tarihsel gelişimi çerçevesinde yönetsel, yasal, siyasal ve teknik yönlerini kapsamaktadır. Ders, sadece kuramsal olmayıp, uygulamaya yönelik grup projeleri (e-devlet projelerinin incelemeleri) ve örnek olay çözümlemesi gibi öğretim yöntemlerini de içermektedir. &lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 618&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Bilişim Teknolojileri ve Medya&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bilgisayar ve bilgisayar sistemlerinin tarihsel gelişimi, bilgisayarın bugünkü kullanım alanları, bilgisayarın yapısal parçaları, Internet, e-Mail, çeşitli organizasyonlarda bilişim teknolojisinin getirebileceği olası değişiklikler ele alınacak ve teknolojideki ilerlemelerin medya ile doğrudan ilişkisi, yöndeşme, dijital yayıncılık gibi konular ele alınacaktır.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;KAY 636&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Demokrasi Kuramları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dersin amacı, demokrasinin ortaya çıktığı eski Yunan&apos;dan bugüne değin ne anlamlar ifade edegeldiğini, farklı grupların demokrasiyi hangi açılardan değerli veya değersiz bulduklarını ve küreselleşen bir dünyada demokrasinin geleceğinin ne olduğunu tartışmaktır. Bu derste ele alınacak başlıca konular arasında, klasik demokrasi, liberal demokrasi, çoğulcu demokrasi, katılımcı demokrasi, halk demokrasisi, postmodernizm ve demokrasi, demokrasi ve küreselleşme, demokrasi ve İslam yer almaktadır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İNT 605&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Türk Dış Politikası&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;1923&apos;ten 2002&apos;lere kadar Türk Dış Politikasına yön veren temel unsurlar; Soğuk Savaş dönemi ve sonrası gelişmeler; Yeni Dünya Düzeni döneminde Türk Dış Politikası; Türkiye&apos;nin diğer devletlerle ve uluslararası kuruluşlarla ilişkileri bu dersin temel konuları arasında yer almaktadır. Dersin amacı, kuruluşundan günümüze Türkiye Cumhuriyeti&apos;nin dış politikalarını, incelenen her dönemin özelliklerini de göz önünde bulundurarak, ele almak ve öğrenciye bütüncül bir yaklaşım içinde Türk Dış Politikasını değerlendirme araçlarını kazandırabilmektir.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;TAR 650&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;19. Yüzyıl Türk Fikir Hayatı&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;XIX. yüzyıl ortalarından itibaren gelişmeye başlayan Osmanlı basın hayatıyla bağlantılı Genç Osmanlılar, Jön Türkler gibi toplulukların siyasi-fikri faaliyetleri tartışılacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 619&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Sosyal Teori&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste genel olarak sosyal teorinin tarihsel gelişimi ve bu gelişim sürecini etkileyen sosyo-kültürel ve entelektüel faktörler üzerinde durulduktan sonra klasik sosyolojik teori bağlamında Karl Marx, Emile Durkheim ve Max Weber&apos;in sosyal teoriye katkıları tartışılmaktadır. Ayrıca modern sosyal teori çerçevesinde yapısal fonksiyonalizm, Neo-fonksiyonalizm, çatışma teorisi, sistem teorisi, neo-Marksist teori ve modern feminist teori inceleme konusu yapılmaktadır. Son olarak postmodern sosyal teori kapsamında Michel Foucault, Jean Baudrillard, Jean François Lyotard, Jürgen Habermas ve Zygmunt Bauman&apos;ın sosyal teoriye katkıları değerlendirilecektir. &lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;TAR 627&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Tarih Metodolojisi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Tarih biliminin tanımı ve konusu, tarih araştırmalarının toplum kalkınmasındaki rolü, tarih biliminin beşeri ve tarihi bilimler arasındaki yeri ve bunlarla ilişkileri, tarihin bölümlere ayrılması, tarih yazıcılığının çeşitleri, kaynak bilgisi ve kaynakların değerlendirilmesi, tarihi olayların tahlil, tenkid ve terkibi gibi konular ele alınmaktadır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 630&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim ve Dilbilim&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Ders, iletişimin en yaygın ve temel aracı olan insan dilinin sistematik yapısını, işleyişini, bireysel ve toplumsal özelliklerini kuramsal ve uygulamalı olarak incelemekte, dilbilimin mikro ve makro düzey alt alanlarındaki çalışmaları iletişime katkıları açısından tartışmaktadır. Bu bağlamda, dilsel olgular dilbilimde giderek gelişen disiplinlerarası bakış açıları ile de ele alınmaktadır.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;FDE 619&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Dilbilim ve Göstergebilim İlişkileri I&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dilbilim kavramlarını ve yöntemini temel olarak, yeni bir örnek bilim dalı, göstergebilim çerçeve-sinde dil dışı ve dilsel göstergelerin incelenmesi.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;FDE 620&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Dilbilim ve Göstergebilim İlişkileri II&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Dilbilim kavramlarını ve yöntemini temel olarak, yeni bir örnek bilim dalı, göstergebilim çerçevesinde dil dışı ve dilsel göstergelerin incelenmesi.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;ADE 677&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Karşılaştırmalı Anlambilim Çalışmaları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Sözlükler ve çeviri metinleri üzerinde Türkçe ve Almanca kelimelerin anlam alanları karşılaştırılarak ilgili dilbilim kuramları incelenecektir.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 1 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 640&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Kültürlerarası İletişim&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu ders kültürlerin nasıl farklılaştıkları ve farklı kültürlere mensup insanların arasında etkileşim ve anlam aktarımları, yabancının algılanması, açıklanması ve iletişimde kültürel farklılıkların gözetilmesi gibi konuları içermektedir&lt;STRONG&gt;. &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;ANT 601&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Kültürel Antropoloji&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Kültür ve kültür kavramının evrimi, kültür teorisi, kültürel kurumlar ve değişkenler, kültür kalıpları, kültürel süreçler; difüzyon, kültürleme, kültürlenme, kültürleşme, kültürel ekolojide değişme, bütünleşme ve farklılaşma.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 641&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim Sosyolojisi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Ders çerçevesinde sosyolojik imgelem; sosyolojik araştırma ve yöntemler, sözsüz iletişimi de içeren gündelik toplumsal etkileşim; küresel değişim içinde modern ve modern-öncesi toplumlar; kültür, toplumsallaşma ve birey; cinsiyet, etnik ve ırksal ayırım; tabakalaşma, sınıf ve eşitsizlik gibi konular işlenecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;ADE 679&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim Kuramları ve Yabancı Dil Öğretimi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;İletişim kuramları tarihi gelişimleri içinde ele alınarak yabancı dil öğretimi açısından günümüzde ulaştıkları aşama incelenecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 1 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 643&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Medyaya Ekonomi-Politik Yaklaşımlar&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Politikadan bağımsız bir ekonomi bilgisinin, bütünsel bakış açısı sağlayamayacağı fikrinden hareketle, eleştirel bir ekonomi politik yaklaşımın kanıtları ortaya konarak medyayı analiz biçimi, dünya ve Türkiye&apos;de medya endüstrisinin aktüel yapısına ilişkin örnekler sunulacaktır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;ANT 631&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Sosyal/Kültürel Değişme&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;&quot;Değişme&quot; adı verilen sosyal olgunun incelenmesi: Değişen nedir, nerede, ne zaman, ne kadar, ne biçimde veya ne amaçla değişiyor? Değişmenin açıklanması ve yorumlanması. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 644&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim Etiği&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;İletişim alanıyla ilgili etik sorunlar, temel etik kuramlara da dayanarak ele alınacak, medya çalışanlarının karşılaşabilecekleri etik sorunlarla başetme yolları örnek olaylarla tartışılacaktır&lt;STRONG&gt;. &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İHA 611&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Etik ve İnsan Hakları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste bilgisel bir alan olarak etik üzerinde durulacak, sorunları örneklendirilerek ele alınacak ve bu temel üzerinde insan haklarının etik boyutları gösterilecektir.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 645&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Söylem Kuramları &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Özellikle dilbilim, felsefe ve yazında yaygın biçimde üzerinde durulan söylem kavramından yola çıkacak olan derste dil kullanımında temel amacın iletişim olduğu vurgulanarak iletişimi açıklamakta söylem kavramının değişik boyutları irdelenirken dil, zihin, dünya bilgisi, birey, toplum ilişkileri özellikle vurgulanacak, söylem kuramlarının çeşitli türleri ele alınacaktır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 646&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Yeni Medya ve Demokrasi&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Derste iletişim teknolojilerinde yaşanan gelişmelerin medyada somutlaşan sonuçları üzerinde durularak kamusal etkileşim, katılım, toplumsal aidiyet gibi konular radikal demokrasi, liberal demokrasi gibi demokrasi kuramları etrafında tartışılacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İNT 632&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Avrupa Entegrasyonu ve Avrupa Birliği&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu dersin amacı Avrupa&apos;daki bütünleşme girişim ve eylemlerinin tarihsel bir süreç içinde incelenmesi ve günümüzde varılan noktanın çeşitli açılardan bir değerlendirmesinin yapılabilmesidir. Bu doğrultuda bütünleşmeye ilişkin kuramsal yaklaşımlar ve Avrupa deneyimi örnekler ele alınarak incelenecektir. Avrupa Birliği ve Avrupa Konseyi bu örnekler arasında öne çıkanlardır. Birlik politikalarının uygulanması ve biçimlendirilmesi; Avrupa&apos;da siyasi ve iktisadi işbirliği; Avrupa Savunma Sistemi oluşturmaya yönelik çabalar ve Türkiye&apos;nin Avrupa Birliği ile ilişkilerinde yine bu çerçevede ele alınacak konular arasındadır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 647&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Küreselleşme ve Fikri Haklar&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Fikri haklar konusunun felsefi, sosyolojik ve hukuki boyutlarıyla ele alındığı bu derste ilk olarak küreselleşme süreci sosyolojik bir olgu olarak değerlendirilerek sosyal, ekonomik, siyasal, kültürel ve ideolojik boyutlarıyla tartışılmakta ve bu süreçte etkili aktörler olarak ulus-devletlerin çokuluslu şirketlerin, hükümetlerdışı sivil toplum kuruluşlarının ve uluslararası örgütlerin rolü incelenmektedir. Ardından küreselleşme süreci ile Avrupa Birliği&apos;ne yönelen bölgesel uyum sürecinin fikri haklar bakımından ortaya çıkardığı sonuçlar üzerinde durulmaktadır. Son olarak, günümüzde fikri hakların gelişmiş ülkeler ve çokuluslu şirketler ile azgelişmiş ve geri kalmış ülkeler arasında ne tür görüş ayrılıkları ve çatışmalarla yol açtığı irdelenmektedir.&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İHA 662&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Demokrasi Düşüncesinin Gelişimi ve İnsan Hakları&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste, antik çağdan günümüze dek demokrasi düşüncesinin gelişiminin ana aşamaları gözden geçirilerecek ve günümüzde demokratik yönetim-lerde insan haklarının korunmasında karşılaşılan sorunlar tartışılacaktır.&lt;STRONG&gt; &lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 649&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Yeni Medya ve Yeni Birikim Düzeninin Ekonomi Politiği&lt;/STRONG&gt; &lt;BR&gt;Medyayı eski/yeni biçiminde, &quot;yapay&quot; bir bölünmüşlükle değerlendirmek, kapitalist sistem içerisinde bir bütün oluşturduklarını; yöndeşen yapıları-işleyişleriyle sistemi sürdürülebilir tutabildiklerini görememek anlamına gelecektir. Dolayısıyla dersin ana amacı, kapitalizmin üretim-tüketim-dağıtım krizlerinin çözümüne verdiği destekle yeni medyanın, sistemin değişen ekonomi-politiğinin biçimlenişinde oynadığı role açıklık getirmektir. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;3 0 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 660&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Mitoloji&lt;/STRONG&gt; &lt;BR&gt;Dersin amacı mit ve benzer türlerin özellikleri, ilişkileri ve doğuşu irdelenerek günümüz edebiyatı, kültürü, iletişimi ve medyasında sıklıkla kullanılan Klasik Çağ mitleri incelenerek yazılı, sözel ve görsel (güzel sanatlar, tiyatro ve belgesel/ kurmaca filmler) eserlerde yasıtılması, kullanımı ve yeni /yeniden yorumları incelenir. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 671&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Sinema Araştırmaları Semineri &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste dünyada film eleştirileri konusunda uygulanan çeşitli çözümleme kuramları kullanılarak film çözümlemeleri yapılacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;0 2 0&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 672&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Kültür Araştırmaları Semineri &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Kültürel çalışmalara yönelik kuramsal yaklaşımlar ve araştırma metodolojisi aktarıldıktan sonra seçilen herhangi bir alana ve konuya ilişkin teorik bir çerçeve oluşturulacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;0 2 0&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 683&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Film Çözümlemesi ve Sinema Araştırmaları Semineri &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste sanat felsefesi, estetik ve sinema kuramları üzerinde durulacak, dünyada film eleştirileri konusunda uygulanan çeşitli çözümleme kuramları kullanılarak film çözümlemeleri yapılacaktır. &lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;0 2 0&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;iLT 684&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Kültür Araştırmalarında Çağdaş Tartışmalar Semineri &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Derse katılan öğrenciler oluşturdukları kuramsal çerçeve doğrultusunda inşa ettikleri araştırmalarını sonuçlandıracak ve sunacaklardır. &lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;0 2 0&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 631&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Çağdaş Medya Tartışmaları &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Bu derste, iletişim teknolojilerinin ve iletişim pratiklerinin kültür, toplum ve siyaset dolayımlarıyla dönüşümü üzerinde durulacaktır. Dersin amacı öğrencilere, güncel tartışmalar çerçevesinde, medyaya yönelik siyaset ve ekonomi eksenli bir bakış kazandırmaktır. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 632&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;İletişim Psikolojisi &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Derste birey ve toplum ilişkisi bağlamında, kişilerarası iletişim, iletişim süreçlerindeki olgusallıkların altında yatan psikolojik motifler ve psikanalitik yaklaşımlar üzerinde durulacaktır. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 633&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Kültür Kuramları &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Sözlü kültür, dolayımlanmış kültür, dijital kültür ve kültürlerarasılık kavramları etrafında kurulacak derste amaç farklı dönemlerdeki farklı kültür kavrayışları ışığında önde gelen kültür kuramcılarını irdelemektir. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 661&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Modernleşme Kuramları ve Medya &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Uygarlık, medeniyet gibi kavramların etimolojik izleri sürülerek, “katı olan her şeyin buharlaştığı” dünyada modernist, postmodernist ve diğer modernlikle bağlantılı bakış açıları ve ilgili kuramcılar tartışılacaktır. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 662&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Gündelik Hayat Etnografisi &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Ders kapsamında antropoloji, sosyoloji ve iletişimin kesiştikleri noktada gündelik hayat, maddi kültür ve toplumsal yaşamın birbirlerini etkileyen ve dönüştüren yönlerine vurgu yapılacak, bir yöntem olarak etnografi, farklı uygulama alanlarıyla ele alınacaktır. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD vAlign=top width=69&gt;
&lt;P&gt;İLT 663&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top&gt;&lt;STRONG&gt;Siyasal İletişim &lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;Halkla ilişkiler alanının gelişmesine paralel olarak siyaset alanının yaşadığı değişimler, kişiselleşme ve bilimselleşme düzleminde siyasetin olanaklarının farklı pratiklerle yeniden örülmesi temel alınarak katılım, müzakere ve iletişimin ilişkisi dersteki temel tartışmalar olacaktır. &lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=34&gt;
&lt;P align=center&gt;S&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=58&gt;
&lt;P align=center&gt;303&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD vAlign=top width=57&gt;
&lt;P align=center&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;</description> 
  <category>Yüksek Lisans Programı</category>
  </item><item>
  <title>Bilimsel Hazırlık Programı</title> 
  <pubDate>Fri, 30 Nov 2007 21:53:13 GMT </pubDate> 
  <link> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/bilimsel-hazirlik-programi </link>
  <guid> http://www.iletisim.hacettepe.edu.tr/yazi/bilimsel-hazirlik-programi </guid>
  <description>&lt;DIV align=justify&gt;İletişim Bilimleri Yüksek Lisans Programına farklı disiplinlerden öğrenci kabul edileceği için bilimsel hazırlık programı uygulanacaktır.&lt;BR&gt;&amp;nbsp;&lt;BR&gt;Hazırlık programı bir yıl (iki yarıyıl) süreli olacak ve Hacettepe Üniversitesi Lisansüstü Eğitim-Öğretim ve Sınav Yönetmeliği hükümlerine göre yürütülecektir. &lt;/DIV&gt;</description> 
  <category>Bilimsel Hazırlık Programı</category>
  </item></channel>
  </rss>